博文列表 ( 最新 | 全部 )
超雷人火影忍者译名,看不笑翻你 2012-04-20 21:07:53
大陆引进《火影忍者》,人名翻译已初步确定
鸣人-刘明仁, (其实看到这个就已经不想再看下去了..)
佐助-张左柱 (= =..太杯具了..我碎了...)
小樱-赵晓樱,
旗木卡卡西-齐智勇(咳咳..是说卡卡西智勇双全么= =..好吧..)
鹿丸-陆万, (音译的太有水平了...)
丁次-丁球, (好吧..我承认他形似...咳咳..但这是名字么??你妈会给你起名为“球”?)
井野-朱小妹 (为什么= =...劈死我吧..)
小李-小李, (咳咳..中国人...就是中国人...唯一没有秒杀我的..)
天天-天天, (好吧。唯二。)
宁次-宁向阳 (为啥要向阳!!!!!)
雏田-宁向日, (崩溃了....!!虽然人家有亲属关系...但是这名字!!!!!!!!!搓死了)
牙―屠大嘴
阅读(2384) | 评论(0)点击此处查看全文>>
共有1篇博文