Falling Down
2012-08-12 22:49:06 发表
The summer sun, that blows my mind
夏日骄阳, 吹拂我的心灵
Is falling down on all that I have ever known
正坠落在我所知的一切
Time will kiss the world goodbye
时间终将向世界吻别
Falling down on all that I“ve ever known
坠落在我所知的一切
Is all that I“ve ever known
我所知的一切
A dying scream makes no sound
死亡前的尖叫 喊不出声
Calling out to all that I“ve ever known
呼唤我所知的一切
Here am I, lost and found
我在这里, 迷途知返
Calling out to all.
呼唤着一切
We live a dying dream
我们活在一个逐渐消逝的梦里
If you know what I mean
假如你了解我的想法
And I that I“ve ever known
和我所知的一切
It“s all that I“ve ever known
这就是我所知的一切
Catch the wind that breaks the butterfly
捕捉摧毁蝴蝶的那阵风
A crying rain that fills the ocean wide
嚎哭的大雨填满了浩瀚的洋
I tried to talk with God to no avail
尝试和上帝对话, 但只是白费力气
Calling up in and out of nowhere
于乌有之地内外 向上天呼喊
Said “if you won“t save me, please don“t waste my time“
说道「假如你不想拯救我,就请别浪费我的时间」
Catch the wind that breaks the butterfly
捕捉摧毁蝴蝶的那阵风
A crying rain that fills the ocean wide
嚎哭的大雨填满了浩瀚的洋
I tried to talk with God to no avail
尝试和上帝对话, 但只是白费力气
Calling up in and out of nowhere
于乌有之地内外 向上天呼喊
Said “if you won“t save me, please don“t waste my time“
说道「假如你不想拯救我,就请别浪费我的时间」
The summer sun, that blows my mind
夏日骄阳, 吹拂我的心灵
Is falling down on all that I“ve ever known
正坠落在我所知的一切
Time will kiss the world goodbye
时间终将向世界吻别
Falling down on all that I“ve ever known
坠落在我所知的一切
Is all that I“ve ever known
我所知的一切
夏日骄阳, 吹拂我的心灵
Is falling down on all that I have ever known
正坠落在我所知的一切
Time will kiss the world goodbye
时间终将向世界吻别
Falling down on all that I“ve ever known
坠落在我所知的一切
Is all that I“ve ever known
我所知的一切
A dying scream makes no sound
死亡前的尖叫 喊不出声
Calling out to all that I“ve ever known
呼唤我所知的一切
Here am I, lost and found
我在这里, 迷途知返
Calling out to all.
呼唤着一切
We live a dying dream
我们活在一个逐渐消逝的梦里
If you know what I mean
假如你了解我的想法
And I that I“ve ever known
和我所知的一切
It“s all that I“ve ever known
这就是我所知的一切
Catch the wind that breaks the butterfly
捕捉摧毁蝴蝶的那阵风
A crying rain that fills the ocean wide
嚎哭的大雨填满了浩瀚的洋
I tried to talk with God to no avail
尝试和上帝对话, 但只是白费力气
Calling up in and out of nowhere
于乌有之地内外 向上天呼喊
Said “if you won“t save me, please don“t waste my time“
说道「假如你不想拯救我,就请别浪费我的时间」
Catch the wind that breaks the butterfly
捕捉摧毁蝴蝶的那阵风
A crying rain that fills the ocean wide
嚎哭的大雨填满了浩瀚的洋
I tried to talk with God to no avail
尝试和上帝对话, 但只是白费力气
Calling up in and out of nowhere
于乌有之地内外 向上天呼喊
Said “if you won“t save me, please don“t waste my time“
说道「假如你不想拯救我,就请别浪费我的时间」
The summer sun, that blows my mind
夏日骄阳, 吹拂我的心灵
Is falling down on all that I“ve ever known
正坠落在我所知的一切
Time will kiss the world goodbye
时间终将向世界吻别
Falling down on all that I“ve ever known
坠落在我所知的一切
Is all that I“ve ever known
我所知的一切
阅读(2096)┊ 评论(0)
前一篇:Memories 回忆
消灭零回复,立刻抢沙发:)
共有0篇帖子